Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], [1]En hij zeide: [2]Ik riep [3]uit mijn benauwdheid tot den HEERE, en Hij antwoordde mij; [4]uit den buik des grafs schreide ik, [en] Gij hoordet mijn stem. 1. Te weten daarna, als hij verlost was. Want het blijkt uit de volgende woorden dat de profeet dit gebed na zijne verlossing bijeengesteld heeft als een kort begrip van zijn inwendigen strijd, mitsgaders van alle heilige gedachten, bewegingen en gebeden, die de Geest des Heeren hem in den tijd van drie dagen en drie nachten in den buik van den walvis had ingegeven, waaruit hij wel had kunnen afleiden, dat God hem in deze harde kastijding wonderbaarlijk bewaarde, sterkte en eindelijk verlossen zou. 2. Zie Job 36:13. 3. Of, vermits, vanwege. 4. Dat is, van den walvis, waarin ik, als in een graf, besloten was, en die als mijn graf scheen te zullen zijn.